Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - fikomix

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 781 - 800 iš apie 919
<< Ankstesnis••• 20 •• 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ••Sekantis >>
27
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų uzun zamande burulara gelmiyorum
uzun zamande burulara gelmiyorum

Pabaigti vertimai
Bosnių Dugo vremena ne dolazim ovamo
76
Originalo kalba
Turkų kafama kariÅŸtirdin
Yârime uzanmayan bütün dallarım kırılsın" demiştin
Aşk içinde doğmuşsa nereye kaçabilirdi?

Pabaigti vertimai
Bosnių Zbunila(o) si me
53
Originalo kalba
Turkų Sana aÅŸiÄŸimnm Ölüyorum senin için bitirdin beni...
Sana aşiğimnm Ölüyorum senin için bitirdin beni resmini koysana

Pabaigti vertimai
Bosnių Zaljubljen sam u te, umirem za tobom, dovrÅ¡ila
96
10Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.10
Turkų napion yaa
SensizliÄŸe yenilmek
Sana yenilmekten zor olsada
Ardımda bir sürü "belki"ler bırakarak
Seni içimden terk ediyorum

Pabaigti vertimai
Bosnių Å¡ta radiÅ¡
57
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų ıvana djonkoviç ben senin hayranınım bi imzalı...
ıvana djonkoviç ben senin hayranınım bi imzalı resim alabilir miyim?

Pabaigti vertimai
Bosnių Ivana Djonkovic ja sam tvoj obožavalac.
Anglų Ivana
56
Originalo kalba
Turkų msn nickleri
DünYaDa Hiç KimSeYe GüVenMe CünKi BeYaZ GüLüN BiLe GöLGeSi SiYahTir

Pabaigti vertimai
Bosnių msn nadimci
Serbų msn nickovi
65
Originalo kalba
Rusų скажи своей жене,чтобы она оставила моего мужа в...
скажи своей жене,чтобы она оставила моего мужа в покое.она разбивает нашу семью.

Pabaigti vertimai
Turkų KARINA SÖYLE KOCAMI RAHAT BIRAKSIN...
17
Originalo kalba
Serbų idi begaj... opako
idi begaj...
opako
türkçe karşılığı ve anlamı

Pabaigti vertimai
Turkų kaç git... sinsi
195
Originalo kalba
Serbų Emilija Kežman, supruga slavnog ...
Emilija Kežman, supruga slavnog fudbalera Mateje, proslavila je 29. rođendan u restoranu „Kalemegdanska terasa“. Slavlje je porodica Kežman upriličila samo za najbliže Emilijine drugarice i kumove, tako da su izostali fudbaleri.

Pabaigti vertimai
Turkų Emilija Kežman, tanınmış fudbolcunun
34
Originalo kalba
Rusų Я отправила письмо и фото тебе на E-mail.
Я отправила письмо и фото тебе на E-mail.

Pabaigti vertimai
Turkų Senin E-mail adresine mektup ve fotoÄŸraf gönderdim.
212
Originalo kalba
Serbų sırpça bir haber
Na pitanje šta mu je rekla supruga Emilija posle čitave priče, napadač Fenerbahčea kaže:
- Zajedno smo videli tu izmišljotinu i slatko se nasmejali. Naš brak je stabilan i zasnovan na uzajamnom poverenju, tako da ovakve priče ne mogu da nam naude.

Pabaigti vertimai
Turkų sırpça bir haber
448
Originalo kalba
Bosnių poljubih te sinoc, u snu te poljubih kao i svake...
poljubih te sinoc, u snu te poljubih
kao i svake noci
dodirnuh ti lice, i ruke i oci
kao i svake noci

dodjoh ti sinoc s daleka puta
prosu se ljubav iz starog kaputa
i bi svjetlo, i zlatna zora
i bi sto bit mora

kao u dobra stara vremena
lipa nam napravi hlad
ti bijese stidna, zaljubljena zena
ja bijah lud i mlad

sta bi pa suza iz oka kanu
sledi se ljeto u istome danu
ti dodje i ode na splavu meduze
i ovo sna mi uze

od bola do bola
navik'o da lutam
da l' cu ikad gnijezdo svit'
da l' cu ikad sretan bit'

Pabaigti vertimai
Turkų Dün gece öptüm seni, rüyamda öptüm
204
10Originalo kalba10
Rusų молчишь?желаю найти тебе турчанку, которая будет...
молчишь? желаю найти тебе турчанку, которая будет любить тебя так же сильно,как любила я!ти наверно плохо обо мне думаешь!Но я не такая!я тебе никогда не врала!я очень сильно сомниваюсь, любиш ли ти меня,или ти говорил ето все, чтоби добиться одного...

Pabaigti vertimai
Turkų KonuÅŸmuyorsun?....
Anglų Silent?
11
Originalo kalba
Serbų al si opasan
al si opasan
biri bana bu msj gönderdi anlamadım lütfen yardım edin merak ediyorum

Pabaigti vertimai
Turkų amma (da) tehlikelisin!
19
Originalo kalba
Albanų lumi aj qi tmer per gru
lumi aj qi tmer per gru
...

Pabaigti vertimai
Turkų Seni eÅŸ olarak alana ne mutlu.
184
Originalo kalba
Bosnių iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice...
iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice iznad tesjna sunse sija radujemse sunsu i ja oppa. stose nizu moji dani kao biseri. jel na kraju puta moga stojis samo ti aaa stojis smo ti pusti nekka malo dusa ommori oppa.

Pabaigti vertimai
Turkų TeÅŸany üzerinde gün aÄŸarıyor
213
34Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.34
Makedonų Zajdi zajdi jasno sonce Zajdi pomrachi se. Ä° ti...
Zajdi zajdi jasno sonce
Zajdi pomrachi se.
Ä° ti jasna le mesechinoBegaj udavi se.
Crni goro, crni sestro, Dvajca da crnime.
Ti za tvojte lisja le goro
Ja za mojta mladost. Tvojta lisja goro sestro,
Pa ke se povratat.
Mojta mladost g le Nema da se.

Pabaigti vertimai
Turkų Saklan, saklan parlak güneÅŸ...
228
Originalo kalba
Turkų YüreÄŸimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen...
Yüreğimde açan çiçekler,zihnimde bitmeyen düşünceler,hayallerimde uçuşan kelebekler;bir gelip bir giden hüzünler,söylenmeyi bekleyen sözler,bakışı özlenen gözler,özlemler,özlemler...
Hepsinin nedeni,sahibi sensin ayyüzlüm....
Seni sevdim seviyorum seveceÄŸim herzaman....

Pabaigti vertimai
Bosnių Cvijeće koje cvjeta u mom srcu, nezavrÅ¡ene...
277
Originalo kalba
Turkų GÖKHAN ÖZEN - AÄŸlamak Sırayla
Sana bana geri dönmez bu rüya
Yana yana kölen olmuştum ya
Artık ağlamam kapandı bak yaram
Ağlamak sıra sırayla
Sözlerin yabancı birini hiç aratmıyor
Kalbin mi durdu güzelim yoksa bana mı atmıyor
Aşk mı gurur mu sende hüküm süren
Hiç terkeder mi kalpten seven
AÅŸk heba deÄŸilmi? kanun bilirmi?
Söyle gider mi kalpten seven.

Pabaigti vertimai
Bosnių GÖKHAN ÖZEN –Plakati redom
<< Ankstesnis••• 20 •• 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ••Sekantis >>